zhizn' kak zebra belaya polosa, chernaya polosa, belaya polosa, chernaya polosa a potom vdrug zadnitsa der bi rus atasözü, sen onu bunu geç de diyor , hayat zebra gibidir , bir beyaz çizgi bir siyah çizgi bir beyaz çizgi bir siyah çizgi ve ardından g*t. Küçük esnaflıkta böyledir aşağı yukarı , sağlı sollu , ne inik ne şişik , ne kalkık ne de sönük , ne tatlı ne tutsuz , ne riyakar ne gaydırıguppak , çok yaşanmışlık çok gırgır az renk çok gri , ayın bi günü cibinlik geri kalanı yer yatağı, çok kaynana çok kayınço az baldız az şvester. Gene bi rus deyişiyle pazar günü yalnız fahi*eler ve türkler çalışır şeyimsalselliği. Eeee boşuna dememişler net ne krasivaya jenshina tolka mala vodka
üstteki yer alan rus alıntı sevdasını geçersek bu ülkenin belkemiğidir küçük esnaf. hatta kılcal damarıdır demek bile abartı olmaz. üzerine binen yüke asla isyan etmez "sessiz çoğunluktur" her zaman bağırmaz, çağırmaz, ağlamaz ama birikince bir ara hükümet değiştirir bunu da sessiz sedasız içinden yaptığından kimse anlamaz onun işi olduğunu. daha çok ekmeğindedir, işindedir, gücündedir. sen nereden biliyon diye söylenmeden siz ben esnaf çocuğuyum da oradan diyeyim ;)
eskiden sahip olduğu güveni ve iş ahlakını çoğu kaybetmiştir. bir malı olurundan çok daha pahalıya satıyorlar, doğal gıda ürünlerinde seyreltme vb. tekniklerle kaliteyi düşürüyorlar sonra da vay efendim satışlar düştü. tamam işletmenin batmaması için kar etmeleri lazım ama müşteriye iteleyerek kar etme yürümez, değişime adapte olamayan yok olmaya mahkumdur
Vakti zamanında Bulunduğu Şehrin her yerinde Aynı malı aynı fiyata satmak gibi etik değerler taşıyan bir iltifat. Şimdilerde olmayan, olması da pek mümkün olmayandır. (bkz:rekabet kurumu)
mahallemde birkaç tanesinin fiş kestiğini ve düzgün iş yaptığını fark edince alışveriş yapmaya başladığım esnaf türü. hâliyle fiyatlar bir tık yukarıda, hem işini düzgün yap(a)mayan küçük esnafa hem de büyük zincirlere kıyasla. ortada bir mücadele varsa, destek olmak tercihim.